サラーム
アラビアニスタのライラです。
もうそろそろ今年も終わりかなって思うことが多い今日この頃です。
定期的に見直しをする場所というのは何か所かあると思うのですが
・服(衣替え)
・冷蔵庫(調味料、拭き掃除
・本棚
この中で一番作業が途中で止まってしまうのはどれでしょうか
・本棚
です。
本は表紙だけを眺めるだけではなくて、中が読みたくなるようにできています。
だから仕方がないんです、手に取ったら読んでしまうんです
もともと気に入って購入してあった本や、パラパラみるだけでもうっとりしてしまう系
いろいろありますけど
今日も本棚の整理整頓はあまりすすみませんでした
ふと手に取って、整理の手がとまったのはこちらの本です。
表紙も傷傷になっているので、多分お気に入りの本です。
「図解でよくわかる土壌微生物の基本」
土の中のしくみから、土づくり、家庭菜園での利用法まで
横山和成監修
誠文堂新光社
読んで理解して、そのあとアラビア語でなんて言うんだろうというのが
だいたいの検討をつけて考えてみるのですが
そしたらその考えたのが本当にあっているのかどうか知りたくなってしまうんですよね
(それから脱線をしつづける)
単語帳で単語を覚えるのがあんまり得意ではなくて
どっちかというと、興味のあることから芋づる式のほうが印象が深くていいっていうか
頭の中のどっかからが「ねえ、それってなんていうの」とせっつかれるというか
本の中ででてきた単語で「それってなんていうの」を調べた一部を
ご紹介します。P33のボキャブラリー(図解でよくわかる土壌微生物の基本のP33)
アラビア語のボキャブラリーも日本語も英語をみると対応する言葉がでてきます。
はっきりいって影響を受けあっていない言語なんてないんでしょうね。
図解でよくわかる「土壌微生物のきほん」土の中のしくみから、土づくり、家庭菜園での利用法まで
のこの一冊はアマゾンでお取り寄せできます。
それではまた