fbpx
記事一覧

アラビア語の単語~夏にまつわる言葉「蝉」「サングラス」

アラビア文字が読めるようになってきたら、どんどんとアラビア語の単語を集めてみてください。

 

アラビア語の単語を覚える方法はいろいろありますが、記憶に残りやすい方法というのがあります。

 

「自分に関係のある言葉」から中心に単語を身ににつけていくと、案外と忘れにくいです。

 

例えばです、今自分のすぐそばにあるものを、アラビア語で表現するというところから始めてるととても簡単です。

 

日常に目にするものって、いつも目にはいってきますからそのたびに思い出して練習できたりもします。

 

身近なところから、何度でも、道具もあまりなしで、自然に繰り返せる。

 

ハードルをできるだけ下げたまま行動に移せるのがいいかなと思います。

 

今は「夏」ですので、夏にまつわるアラビア語の単語をご紹介します。

 

アラビア語で「蝉」

 

夏に日本ではとても身近な昆虫ですが、蝉を見るたびに「あれ?」っていつも思っていました。

 

エジプトには蝉は確かいなかったんです。

 

時間があると、目に見えるものをアラビア語でなんというんだけってという変換をするのが癖になっているのですが、

 

蝉はいつみても、「・・・」と何もでてこないんです。

 

アラビア語で何というんだと思ったところアラビア語であるんですね。

 


 

アラビア語で「むし刺されに効く薬」

 

エジプトでの暮らしでは、よくよくわからない「かゆみ」に悩まされていました。

 

そのたびに薬局で薬を処方してもらうのですが、どれもぼんやりとした効き目でした。

 

効かない、、、いつまでもかゆい。

 

日本の「虫刺されに効く薬」はほんとうに効くな~と思います。日本人の体に合うようにできているのでしょうか?

 

「ムヒ」「ウナ」は旅行のおともに必需品。

 


 

アラビア語で「サングラス」とそれにまつわる言葉

 

エジプトではサングラスかけたほうがいいです、本当に日差しが強烈。

 

日本でもやっぱりかけたほうが良いです、運転などで窓からの紫外線はほんとうにきつい、日焼け対策にもぜひ。

 


 

余談~エレベーターをまつ「蝉」

 

また蝉ですが、これはエレベーターに乗ろうとしたら蝉も一緒にいたんです。

 

蝉と一緒にエレベーターに乗ったことありますか、、、、大変です操縦のきかないミニカーみたいにぶち当たってきます。

 

たいして痛くはないけれども、音はするし正体不明の恐怖に身がすくむこと請け合いです。

 


 

アラビア語を学んでみたい方へ

 

アラビア語の単語いかがだったでしょうか?アラビア文字がこんな形、、、とそこで戸惑った方もいたかもしれませんね。

 

アラビア語はいい意味で刺激的です。そしてその面白さは底なし

 

アラビア語を楽しく学びたい人のためのメルマガはこちらから。

 

アラビア文字で名前が書けるようになる、プチアラビア語ビデオやらが届きます。

 

↓↓

アラビア語会話を始めたい方へ~声に出してみることの大切さ

アラビア語学習に最も大切なこと、それは何だと思いますか?

 

それは、「声」にアラビア語を出してみるということです。

 

なぜ、「声」にだしてみることが重要かということについて今日はお話しようと思います。

 

大人の良い習慣としての「独学」と盲点

 

アラビア語の学習をするときに、「独学」をしている方が非常に多いと感じます。

 

独学というのは、大人が何かを学習するときには自然に身に着けている良い習慣の一つです。

 

でも、学ぶ分野や学ぶ方の性格によって、この「独学」の持つ盲点に気が付けないことがあります。

 

アラビア語は「語学」ですので、「音」が非常に大切になってきます。

 

アラビア文字を学ぶ段階からそれはとても大切なことで頭の中で文字を見たときに「音」が再生できるかどうか。

 

ここが大切になってきます。

 

その逆に、アラビア語を聞いたときに、さっと対応する文字に置き換えることができるかということも大切です。

 

この「音」なのですが、アラビア語の学習の初期段階から「音」を意識しないでいると単語を読む段階で躓く原因を作ってしまいます。

 

アラビア語の単語を見ながら、なんと発音するのかすぐにでてくるかどうか、発音が正しいかどうか心配しなくてもいいぐらいになれているか。

 

この出した音が正しいかどうかが、ものすごく気になって、あまりアラビア語を声に出せません、という方本当に多いです。

 

たぶん単語は読めていると思いますが、いざ声に出していおうとすると、のどまできてなかなか出てきま線というk多も。

 

「音」は声を出すトレーニングで慣れるだけ。

 

私も大人になってからアラビア語を学習始めたので、この「音」の部分についてはとても苦労をしています。

 

その「音」の発音をできるだけ整えるために、とても役に立ったのがクルアーンを読むことでした。

 

クルアーンを読むときに求められる正しい発音の理解と、繰り返しの練習です。

 

今回はここでは触れませんが、日本という国にいて、アラビア語を発する機会は少ないので繰り返す習慣ができたのは今でもとても役だっています。

 

なので、まずどんな方法でアラビア語の「声」を出すことが楽しく取り組めるのかいろいろ見てみてくださいね。

 

アラビア語学習の盲点~「音」

 

独学で学習をするときに、「音」を意識する場合ヒアリングを積極的に取り入れるという方法があります。

 

聞き取れない音は話せないということが言われているほどなので、アラビア語の音を聞くヒアリングは大切です。

 

そして、もう一つ大切なのが「声に出す」ということです。

 

どんな言葉でも最初は「音」なので「声に出す」ことをしないとなかなか「会話」という段階に行けません。

 

なので、とてもシンプルなのですが、音を聞いたら声にだすも同時に意識してみてください。

 

アラビア語会話のためのアラビア語の音の選び方 3つ

 

ビギナー編

 

まずは身近なことを単語で言えるようにボキャブラリーを増やしながら。

 

初期の段階では、身近な単語がだいたいアラビア語で表現できるようになることが重要です。

 

たとえば、身近にあるアイテムなどから、アラビア語で何というか考えてみましょう。

 

サングラス 「ナッダーラ シャムセイヤ」

 

紫外線「アルアシャーア ファウカ バナブシギーヤ」

 

日焼け「ハラカ シャムス」

 


 

文字が読めるようになったら~歌詞などを考える

 

自分が好きな分野から選ぶ。
 

ベリーダンスを楽しんでいるアラビアニスタさんも多いようです。

 

*アラビアニスタとは、アラビア語やアラビアの文化を楽しむ人、それを伝える人、の意味です。

 

アラビア語を理解するためのセミナーでは時々、アラビア語の音楽歌詞解説などをしています。

 

その時に、「なるほど~そんな意味だったんですね」と今まで聞いていた音楽としてアラビア語が、立体的なイメージを持って迫ってくるという大きな変化が起きます。

 

ベリーダンス音楽どんなものがあるでしょうか。

 

ロックの要素を取り入れた、ベリーダンスにも使われるアラブポップス。

 

 

アラビア語会話を学びたい方

身近なことをアラビア語で何というか暮らしの中から

 

ブーギーワタムタム エジプトの子供番組かなり古いが、名場面が多くエジプト生活で即役立つ表現が満載。

 

この会話レベルがわかればエジプトアラビア語初級はクリアーできているという目安にもなる。

 

 

アラビア語を始めたい人のためのアラビア語メルマガ

アラビア語を始めた人のヒントになるアラビア語の話が届きます。

 

アラビア語オンラインのイベントのお知らせも。

 

プレゼント付きアラビア語メルマガはこちらら。

 

↓↓

【エジプト・アラビア語会話】~「ごめんなさい」の4つの表現を学ぼう

アッサラームアライクム

今日は僕がはじめて知った言葉を皆さんと一緒に学びたいと思います。

 

 
 

ワアライクムッサラーム

あら、ラク君どんな言葉を今日は紹介してくれるのかしら。

 

ええとですね、今日は「ごめんなさい」という言葉を紹介しようと思っています。

 

ラク君は、「ごめんなさい」という言葉を今まではしらなかったということ?

 

はい、そうなんです。ぼくは物心ついた時から砂漠のオアシスで一人で暮らしていたものですから。

 

まだ知らない言葉がたくさんあるみたいなんです。いろいろとライラさんに人間の言葉を教えてもらっています。

 

 

なるほどね、人間界に何千年もいるから、かえって「ごめんなさい」について考えるのは新鮮だわ

 

エジプト・アラビア語で「ごめんなさい」の表現

 

エジプトアラビア語といっても、アラビア語なので短い挨拶フレーズのような言葉はそれほど違いがあるわけではありません。

 

気を付けるポイントは、他にあります。

 

女性が話すときの言葉の形と、男性が話すときの言葉の形です。

 

ここ!会話を学ぶときに、会話の本によっては「男性が話す言葉の形」しか書いてないときあります。

 

女性のアラビア語学習者の方注意してください。

 

 

短い言葉なので、「カタカナ」で表してもどこに違いがあるのかわかりやすいと思います。

 

それではまずはじめに、一番普通に使われる「ごめんなさい」の表現についてお伝えします。

 

男性が話すときは「アナー アーシフ」。

 

女性が話すときは「アナー アスファ」。

 

こちらにアラビア語の表記と、発音をアルファベットで書いてありますので見てみてください。

 

 

この「アーシフ」「アスファ」と同じ単語から派生している「ごめんなさい」があります。

 

男性が話すとき: 「ムタアッシフ」

 

女性が話すとき: 「ムタアッシファ」

 


 

エジプト・アラビア語で「ごめんなさい」の表現~「私が間違っていました。」

 

先ほどの表現がいちばん普通な感じで使う言葉としたら、今度の言葉は「間違ってました」のニュアンスが入ります。

 

こちらの表現も、女性が使うとき、男性が使うときに言葉の形が違うので気を付けてください。

 

この「ガルターン」という言葉ですが。

 

「غلطة」=間違い という単語から来ています。

 

「غَلِطَ」=間違えた

 

男性が話す場合:「 アナ ガルターン」

 

女性が話す場合:「 アナ ガルターナ」

 


 

エジプト・アラビア語で「ごめんなさい」の表現~「許してください」

 

「ごめんなさい」という言葉にも、いろいろな種類がありますね。

 

普通によくつかう「アーシフ」「アスファ」より謝る度合いが深いのがこの、「許してください」です。

 

自分がなにかそういった大変な状況を作る原因になってしまったりしたときは「許してください」という表現が必要になったりします。

 

そうならないのが一番いいんですけどね。

 

今回は、話しかける相手によって表現が変わるというパターンです。

 

許してくださいという時の、許してくれる相手が「男性」なのか「女性」なのかということで変わるということです。

 

話しかける相手が男性:「サーマハニー」

 

話しかける相手が女性:「サーマハティーニー」

 


 

この言葉「サーマハ」という言葉は動詞「サマハ」から派生しています。

 

سمح 寛大になる。

 

度量が大きい

 

間違いを起こしたことなどにたいして、あなたの心が寛大になりますように。

 

エジプト・アラビア語で「ごめんなさい」の表現~後悔の気持ちを含む

 

ごめんなさいの表現の表現さいごに。

 

あまりエジプトにいる時に使った覚えがないのですが、この言葉もよくつかわれます。

 

男性に対して謝るとき:「ハッアク アライヤ」

 

女性が話すとき:  「ハッイク アライヤ」

 

 

ハック という単語の意味は「真実」「権利」というのがあります。

 

この ハッアク というのは、「あなたの権利」という意味になります。

 

「あなたの」ということで、話している相手「あなた」が男性か女性で表現が変わります。

 

編集後記

 

エジプト・アラビア語の「ごめんなさい」という表現いくつかご紹介しましたが。

できればどんな場面で使うかというのもいつかご紹介したいですね。

 

そうね、フレーズはあくまでもその言葉の意味をしっかり知るときには短くて

覚えやすいけど。実際の場面や状況も一緒にあるともっと記憶にのこるわねきっと。

最近は羽橋さんがホッタイモ式@エジプトアラビア語会話レッスンやってるらしいし。

はい、僕はまだ「ごめんなさい」を使ったことがないので、こんどエジプト会話レッスン

で表現を学ぼうと思っています。

アラビア語の学習~発音のはじまり「空耳を楽しもう」

アラビア語を始めた時だからこそ楽しめるアラビア語学習というのがある。

 

それがホッタイモ式アラビア語。

 

「ホッタイモ」式とは?

 

英語の空耳で有名な言葉に「ホッタイモイジルナ」というのがあります。

 

これは幕末にジョン万次郎という方が記した英語会帳の中にある一言です。

 


 

 

これは、「今何時ですか?」という英語「What time is it now ? 」を空耳でとらえるたものです。

 

ホワット タイム イズ イット ナウ という英語の単語を日本語カタカナで読んだものよりも、
「ホッタイモイジルナ」という音の並びはより、ナチュラルな会話の音に近いというのです。

 

確かに、ホワット タイム イズイット ナウ という言葉を日本語で読んでも、
文字で書ききれない、アクセントを置く場所などを表現することは無理です。

 

ホッタイモイジルナ という言葉はちょうど言葉が繋がる部分や、アクセントを置くべき場所がうまくまとまっているという。

 

音声学の上からみてもなかなか理にかなった部分が多いともいわれているのはそのためです。

 

英語と空耳が意外とナチュラルな英語音を表現できるという話は少しここにおいておいてアラビア語の話に移りましょう。

 

 

アラビア語を始めたばかりだからできる楽しみ方

 

アラビア語の学習をはじめて間もない人がなかなか先に進めないということを聞きます。

 

原因の一つとしては、アラビア語の文字の事情によるというものがあります。

 

フリガナのように、初級のアラビア語教材にはかいてある、ハラカもしくは、タシュキールと呼ばれる母音記号なしで単語を読めるようになるには少し時間がかかるからです。

 

フリガナなし、母音の補助記号なしでアラビア語を読めないと、アラビア語の学習を進めることはできないのですか?

 

といわれると、おそらく学習の順番からいくとたくさんの読む練習や、母音の補助がなくてもある程度読めるようになるまでボキャブラリーを身に着けることはしたほうがよいといのはあると思います。

 

でもやっぱり、いろいろな表現知りたいという気持ちはありますよね。

 

特に今は文字が読めなくてもコミュニケーションをとる方法が本当にいろいろと発達しているので、まず話せるということを目指す方向性も大いにありだと思います。

 

耳でキャッチできた音は自分で話せるという良い循環が言語にはあります。「自分で話せる表現」を音の面から増やしていくのも学習のバランスとしては重要ではないでしょうか。

 

今できることから自然な順番で身に着けていくと、学習のストレスが限りなく取り除かれて楽しいです。

 

そこで、アラビアニスタでは空耳を楽しみながら「エジプトアラビア語」の会話練習ができるような場所をつくれたらいいなと思うようになりました。

 

そして、アラビア文字をまだ学んだことのない人でも、学べるように「ホッタイモ式」アラビア語を採用しています。

 

どんなレベルの人でもきっと、参加すればお持ち帰りになれるアラビア語の表現が見つかると思います。

復習を兼ねてというのでも面白いと思いますよ。

 

 

詳しいことはまたメルマガでお知らせなどをしています。

 

ホッタイモ式@アラビアニスタ アラビア語オンラインの会

ホッタイモ式@エジプトアラビア語会話レッスン

アラビア文字を始めたい方へ

アラビアニスタ、アラビア語オンラインではアラビア語を始めたばかりの人がゆっくり文字をみながらカタカナで発音を確認できる「アラビア文字練習帳」を発売中です。
 

アラビア語で会話をしてみたい~アラビア語のしられざる事情

 アッサラームアライクム、ラクです。

今日はあなたに、アラビア語の会話についてお話をしようと思っています。

 

 

あら、いつもだったらアラビア語の文法とかばっかりなのに、今日は会話についてなのね。
 

でも、きっとエジプトアラビア語会話について知りたい方は多いと思うわ。
 

 

 

少し、、突然でしょうか、最近は羽橋さんもYouTubeでエジプトのアラビア語会話について発信したりしてるんですけど。

 

 

そうだったのね、まあ、「アラビア語の会話」についての話は良いトピックだと思うわよ。
 

アラビア語を学びだすと、ちょっと違和感を感じる部分というのはここだものね。
 

 

 

そうなんですよね、アラビア語の文法を学んでいて「読んだり」「書いたり」と一緒に「聞いたり」「話したり」をしようとすると、この「アラビア語会話」の壁というのが出てくるんですよね。
 

 


 

アラビア語文法とアラビア語会話

 

アラビア語の文法は、現代アラビア語文法といわれるものが主流になっています。

 

本だったり、ニュースだったり出版物のほとんどはこの「現代アラビア語文法」がもとになって書かれています。
 

例えば、エジプト国内の小学校などでのアラビア語の授業で教えられるのは「現代アラビア語文法」です。

 

テレビやラジオのニュースで話されているアラビア語もそうです。
 

そこには、アラビア語を外国語として学び始めたばかりの時には、見えない「アラビア語」のギャップが存在します。
 

アラビア語の世界には「はなしことばとしてのアラビア語」と「文法のアラビア語」この二つが同時に日常的に使われているのです。

 

アラビア語の「聞いたり」「話したり」

 

アラビア語文法を学んでしばらくすると、アラビア語の会話もできるようになりたいと思い、ヒアリングの教材を探したりします。
 

できれば、実際に使われている生のアラビア語が良いということで、テレビドラマだったり、映画だったり、インタビューを見たり聞いたりします。
 

 

その時に、ニュース以外のほとんどのアラビア語の音源というのは、学んだアラビア語文法にはなかったアラビア語ばかりということになります。
 

日常的な話ことばとしてのアラビア語は、「読み」「書き」に必要な現代アラビア語文法とは違ったものなのです。
 

 

 

現代アラビア語が通じる範囲

 

アラビア語というのは日本人から見たら、驚くほど広範囲そして、時代を超えて読んで理解することが可能です。

 

例えば、現代アラビア語が通じる範囲は北アフリカのモロッコからアラビア半島のオーマーンまでという広範囲をカバーしています。

 

時代を超えてというところでは、約1400年前に書かれたアラビア語の書物は現代のアラブ人が読んでも理解することができます。

 

(多少語彙が古かったりしますが、それでも理解は可能です。)

 

 

 

アラビア語会話

 

アラビア語が北アフリカからサウジアラビア半島まで通じるというのは、日本語からしてみるときっと想像を絶する広範囲をカバーしていますよね。

 

日本語は基本的には日本でしか通じませんから。

 

お隣の韓国へいったら、文字も違えば、文法も違って全く違う言語です。

 

でも、やはりアラビア語を話す国はそれぞれ事情が違い、土地が違えばそれだけ変化があるはずです、いったいどうやってその違いを表現しているのでしょうか?

 

その秘密は話し言葉にあります。

 

アラビア語の会話表現というのは、国ごとに独自の変化を遂げています。

 

それでも、国の違うアラビア語の話者がであうと、器用に現代アラビア語の語彙などを織り交ぜて会話をするので、通じてしまいます。

 

特に、エジプトアラビア語というのは、ほかのアラビアの国の人によく理解される「アラビア語会話表現」になります。

 

 

Photo by Flying Carpet on Unsplash
 

エジプトアラビア語の会話

 

実際に生活をする中で使われる言葉というのは、「文法」の中にある表現とはまた違ったユーモア、楽しさ、奥深さがあります。
 

ところが、エジプトアラビア語というのはあまり、書き言葉として印刷物には表されないものとする一般的な法則があります。

 

そのため、エジプトアラビア語の会話を学ぼうとするときには、かなり学習者が苦労する場合があります。

日本でも「エジプトアラビア語」を学ぶことに特化した教材はかなり少ないのではないでしょうか?

 

アラビア語会話教材の少なさ

 

シリアのアラビア語

 

実際にこんな話を生徒さんから聞いたことがあります。「シリア人のお友達がいるので、ぜひシリアアラビア語を学びたいと思いました、でも全然本がありません。」

 

そうなんです、国ごとのアラビア語を学ぶ教材を探そうと思っても、日本語ではまず見つからないのが実情です。

 

モロッコのアラビア語

 

モロッコのアラビア語についても、そういうことがあります。

 

アラビア語オンラインからは、モロッコアラビア語についてどうやって学習したらよいかということを紹介している本があります。

 

かつらはらゆう著 「モロッコ語が気になったら読む本」です。

 


 

著者のかつらはらゆうさんは、日本にいながらオンライン上のモロッコの情報や、モロッコの友達にアドバイスをもらいながら、モロッコアラビア語を理解するようになったという大変興味深い経験を教えてくれました。
  

 

エジプトアラビア語会話についてはつづき

 

ランプさん、僕今日はエジプトアラビア語について話そうと思っていたのですが、前置きが長くなりすぎてしまって、、、

 

そうね長かったわね。

 

 

また別のブログ記事でエジプトアラビア語の表現については説明したほうがよさそうですね。

 

そうね、これ以上長くなっても読む人も疲れてしまうわよね。

 

 

エジプトアラビア語入門の無料体験レッスンを7月4日しようと思ってて、それを皆さんにお伝えしたかったんです。

 

そういうことだったのね、じゃあとりあえず、アラビア語メルマガに登録していただいたらどうかしら。
 

アラビア語の体験レッスンの案内はメルマガで先のお知らせしたりするのだし。
 

 

そうですね、アラビア語のメルマガでまた詳しいお知らせをいたしますので、エジプトアラビア語会話に興味のある方はぜひこちらの無料メルマガにご登録ください。

 

 


 

カテゴリー
タグ

アラビア語オンライン体験レッスン参加者のYURIさんのご感想

アラビア語オンラインの体験レッスン

 

 

多言語に興味をもって学ばれているYURIさん、アラビア語オンラインレッスンに参加いただきました。

 

学んだことというのは、やはり復習がかかせませんね。

YURIさんはその後アラビア語オンラインの アラビア語BASIC講座「コミュニケーターズ」を受講されました。

**現在開講中のアラビア語講座は、「ARABIANISTA」アラビア語総合講座です。

 

エジプト会話、正則アラビア語文法、文化、オンラインセッション(個別)を組み合わせた、

 

楽しく学べることをコンセプトにした講座を開講中です。

 

YURIさんの体験レッスンのご感想です。

 

アラビア文字を読んでみよう体験レッスンの感想~S.Mさん

アラビア文字を読んでみよう

 

 

アラビア語に興味をもちはじめて、アラビア語を独学中のS.Mさんにご参加いただきました。

 

アラビア文字をひとつづつ、発音しながら単語を読む練習をしました。

 

アラビア語オンラインでは、月に数回「アラビア文字を読んでみよう」無料体験レッスンを開催しております。現在は初回セッションをサービス価格で体験していただいております。

 

オンラインで行っています。

 

アラビア語会話(エジプト編)~「すみません」という表現

アラビア語会話(エジプト編)~「すみません」という表現
ランプさん
ランプさん
ラク君、今日はエジプトアラビア語の会話表現についてだそうね。

 

ラク君
ラク君
はい、ランプさん、今日はすぐに使える便利な表現で、「すみません」という言葉を解説しようと思います。

 

ランプさん
ランプさん
「すみません」という言葉は謝るときだったり、
ちょっと失礼しますという時だったり、
日本語でもとても頻繁に使う言葉よね。
これを覚えたら確かに会話を円滑にするのにとても便利だとおもうわ。

 

ラク君
ラク君

 はい、今日取り扱う、すみませんは、なにかを相手にお願いを依頼するときの
「すみません」という丁寧な呼びかけの意味のある「すみません」の表現になります。

 

エジプトアラビア語の「すみません」の表現

 

今日学ぶ、アラビア語の「すみません」と日本語で表現されるアラビア語は、
何かを相手にお願いするときに呼びかける、「すみません」になります。

 

エジプトアラビア語で「すみません」という表現をまず文字で見てみましょう。

 


 

Law というのがもし~ならば という意味になります。

 

samaHt というのが 許す という意味になります。

 

もし、「あなたが許してくださるならば、頼みたいことがあるのでですがお願いできますか? 」という相手に尋ねるニュアンスが含まれています。

 

ランプさん
ランプさん
この一言をお願いしたいことがある要件を伝えたあとに、
付け足すと丁寧な表現になりますよね。

 

アラビア語表現の発音ポイント

 

アラビア語では女性に対して使う言葉と、男性に対して使う言葉が区別されます。

 

先ほどの 「すみません」を話しかける相手が男性の場合は ラウサマハット。

 

話しかける相手が女性の場合は「ラウサマハティ」といいます。

 

*フスハーで話す時とは少しハラカ(発音記号)が異なっています。

 

アラビア文字の下には、漢字にふる、ルビのようにローマ字が書いてあります、どの文字にどのローマ字がふってあるのか詳しく知りたい方はこちらのアラビアオンラインのテキストを参考にしてください。

 

アラビア文字の名前と読み方一覧表に書いてあります。

 

「すみません」を使った場面

 

こちらのビデオは、薬局で処方箋を渡してお薬をもらうという場面になります。

 

カタカナで書いてありますので、まずアラビア語ってどんな雰囲気なんだろうというのがわかると思います。

 

患者さんが薬局の薬剤師さんに処方箋を渡して、この薬をお願いできますか?というところで使われているのを

聞いてみてください。

 

 

カタカナのアラビア語をアラビア文字で読んでみよう

 

今回はアラビア語の部分をカタカナで表現しましたが、アラビア語でなんて書くのかなと気になった方もいるかなと思いました。

 

単語ボキャブラリーリストを作ってみたので、興味のある方はダウンロードしてみてください。A4一枚分のシートがダウンロードできます。

 

5月19日から5月22日までのダウンロード期間になります。

 

こちらの記事の下にファイヤーストレージから単語リストがダウンロードできます。